Poseban značaj

Papin govor u Predsjedništvu BiH: Prijeko je potreban strpljiv dijalog

Kultura / Vjera | 06. 06. 2015. u 08:46 A.J.

Tekst članka se nastavlja ispod banera

''Sarajevo, baš kao i Bosna i Hercegovina ima posebno značenje za Europu i čitav svijet'', kazao je danas nakon susreta s članovima Predsjedništva BiH papa Franjo.

Rekao je kako su stoljećima na ovim prostorima prisutne zajednice koje ispovijedaju različite vjere te pripadaju različitim narodima i kulturama, zajednice bogate u svojim posebnostima te ponosne na svoju jedinstvenu tradiciju papa.

''Zahvaljujem članovima Predsjedništva na ugodnom dočeku i na srdačnim pozdravnim riječima Mladena Ivanića.

Radostan sam što sam došao u ovaj grad koji je mnogo propatio u krvavim sukobima u prošlom stoljeću, a koji je ponovno postao mjesto dijaloga i mirnog suživota. Prešao je iz jedne kulture rata, u jednu kulturu susreta. Sarajevo kao Bosna i Hercegovina ima poseban značaj za Europu i cijeli svijet. Stoljećima na ovim prostorima prisutne su zajednice koje ispovijedaju različite vjere i pripadaju različitim narodima i kulturama, zajednice bogate svojim posebnostima, ponosne na svoju jedinstvenu tradiciju.

Sarajevo - Jeruzalem Europe

Sve ovo tijekom dugo vremena nije predstavljalo poteškoće u međusobnim prijateljskim i srdačnim odnosima. Čak nam i arhitektonska struktura Sarajeva govori ovom u prilog. Jer se u svom urbanističkom spletu u neposrednoj blizini uzdižu sinagoge, crkve, džamije, te je grad s pravom dobio naziv Jeruzalem Europe.

On predstavlja veliko raskrižje kultura, naroda i vjera. Takva uloga zahtjeva da se uvijek iznova grade mostovi i obnavljaju kako bi se osigurali učinkoviti sigurni i civilizirani odnosi.

Imamo potrebu za razgovorom gdje otkrivanje bogatstva svakog od nas, vrednovanje onog što nas ujedinjuje te doživljavanje razlika kao mogućnosti rasta, pritom poštujući svakog pojedinca. Prijeko je potreban strpljiv dijalog pun povjerenja, kako bi obitelji i zajednice mogle prenositi vrijednosti vlastite kulture i prihvaćati sve ono dobro u tuđim iskustvima. Na ovaj bi način mogli zacijeliti velike rane nedavne prošlosti, a na budućnost bi se moglo gledati s nadom, te bi mogli oslobođeni svakog straha i mržnje suočavali sa svakodnevnim problemima s kojima je svaka građanska zajednica pozvana suočiti se.

Došao sam kao hodočasnik mira i dijaloga 18 godina poslije povijesnog posjeta Ivana Pavla II koji je neposredno nakon potpisivanja Daytona bio u BiH. Drago mi je vidjeti postignute napretke i promjene, na kojima trebamo zahvaliti Gospodinu i tolikim ljudima dobre volje. Međutim, važno je ne zadovoljiti se postignutim nego tražiti kako učiniti daljnje korake i stvarati prilike za daljnje korake u učvršćivanju međusobnog povjerenja i otvarati prilike za produbljivanje uzajamnog poštovanja.

Podrška ovakvom razvoju i temeljni uvjet su blizina, suradnja Međunarodne zajednice posebice EU svih država i organizacija koje su prisutne i djeluju na teritoriju BiH.

BiH je opomena Europi

BiH je naime dio Europe i njezini uspjesi i drame se potpuno uklapaju u povijest uspjeha i drama Europe, te su u isto vrijeme opomena da se ulože sve raspoložive snage da započeti mirovni procesi postanu sve čvršći i stabilniji'', rekao je u svom govoru Papa.

U ovoj zemlji mir i sloga među Hrvatima, Srbima i Bošnjacima te poticaj kojim se djeluje sklad, kao i srdačni bratski odnosi između muslimana, Židova i kršćana i drugih vjerskih manjina imaju važnost koja seže daleko izvan granica Bosne i Hercegovine.

Ovime se daje svjedočanstvo cijelome svijetu kako je suradnja među različitim narodima i religijama u svrhu općeg dobra itekako moguća. Kako pluralizam kulture i tradicije može potaknuti i oživotvoriti neponovljivo i učinkovito rješavanje problema. Kako se čak i najdublje rane mogu zacijeliti zajedničkim hodom koji pročišćava sjećanje i daje snagu za budućnost.

Nada je u djeci

Danas sam vidio ovu nadu sa dječicom koju sam pozdravio na aerodromu, muslimani, pravoslavci, Židovi, katolici i ostale manjine svi zajedno radosni, puni nade.

Svi bismo trebali prepoznati naše temeljne ljudske vrijednosti, kako bismo se uspješno suprotstavili divljaštvu onih koji bi od svake različitosti htjeli stvoriti priliku za nasiljem. U ime se ovih vrijednosti može i mora surađivati, graditi i razgovarati, opraštati i s njima rasti. One tako dopuštaju sazvučju različitih glasova da se oblikuju u plemenit i skladan himan, nasuprot fanatičnom kriku mržnje.

Političari su pozvani na plemenitu zadaću da budu prvi koji će služiti svojim zajednicama, radeći prvenstveno na očuvanju temeljnih ljudskih prava, među kojima istaknuto mjesto ima ono o vjerskoj slobodi.

Političari trebaju služiti narodu

Na taj će se način konkretnim zalaganjem moći izgraditi mirotvornije i pravednije društvo, u kojem bi se uz pomoć svakoga člana rješavali mnogovrsni problemi iz svakodnevnoga života naroda.

Da bi se ovo ispunilo, prijeko je potrebna stvarna jednakost svih građana pred zakonom, posebno u njegovoj provedbi, bez obzira na njihovu etničku, vjersku ili geografsku pripadnost: tako će se svi, bez razlike, u potpunosti osjećati dionicima javnoga života i, uživajući ista prava, moći će aktivno dati svoj posebni doprinos općem dobru. Poštovane dame i gospodo, Katolička Crkva sudjeluje u projektu materijalne i moralne obnove Bosne i Hercegovine molitvom i zalaganjem svojih vjernika i institucija, dijeleći tako njezine radosti i brige, želi i dalje neumorno svjedočiti svoju posebnu blizinu prema siromašnima i potrebnima, potaknuta naukom i primjerom svojega božanskog Učitelja, Krista.

Crni oblaci su se udaljili

Sveta se Stolica raduje svemu što je postignuto u ovim godinama i jamči svoju skrb u promicanju suradnje, dijaloga i solidarnosti, svjesna da su mir i međusobna pažnja u civiliziranom i uređenom suživotu nužni uvjeti za trajan i stvaran razvoj. Time ujedno želi da Bosna i Hercegovina, nakon što su se crni oblaci konačno udaljili, uz doprinos svih mogne nastaviti na započetom putu, tako da nakon zime procvjeta proljeće.

Vidi se kada pomalo cvjeta proljeće, s ovim osjećajima molim se Svevišnjem za mir i blagostanje za Sarajevo i čitavu Bosnu i Hercegovinu.

Papa je na kraju svog govora na lokalnom jeziku izrekao svoju poruku 'Mir Vama!'

Predsjedatelj Predsjedništva BiH Mladen Ivanić kazao je da je BiH mjesto susreta, mjesto različitih kultura i zajednica mjesto u kojem narodi dijele istu historiju ali to nije uvijek bilo tako. Ivanić je naglasio da u BiH se želi graditi nova BiH po mjeri čovjeka te izrazio nadu da su sukobi i neslaganja iza njih te da je pred njom doba razumijevanja.

"Vrijeme nerazumijevanja, netolerancije zauvijek je iza nas, naučili smo lekciju iz prošlosti i slijedi novo vrijeme - vrijeme razuma, povjerenja i saradnje. NIje ostvarena puna ravnopravnost svih građana i na tome moramo svi zajedno raditi", kazao je Mladen Ivanić, dodavši da istinski ohrabruju papine poruke mira.

Nakon susreta sa članovima Predsjedništva papa se papamobilom uputio na stadion Asim Ferhatović Hase na Koševu gdje će pred 65 tisuća vjernika održati misu.

Kopirati
Drag cursor here to close