Obitelji ISIL-ovih boraca
Bh. državljani u Siriji pitaju se gdje je zapela deportacija
Tekst članka se nastavlja ispod banera
Odluku o repatrijaciji u Bosnu i Hercegovinu čeka više od 90 bh. državljana u Siriji. Podaci nadležnih, za sada, ukazuju na 91 osobu. No, broj onih za koje se utvrđuju podatci gotovo je svakodnevno podložan promjenama i, neslužbeno, već je veći od tog broja.
U kampovima pod kurdskom kontrolom nalazi se najviše djece i žena. Muškarci iz BiH su u nekoliko zatvora. Svi su, ranije, boravili na teritoriji takozvane Islamske države.
Redakcija N1 u posjedu je poruke koju je nadležnima u Bosni i Hercegovini iz sirijskog kampa Roj uputila jedna od državljanki BiH.
"Poštovano Predsjedništvo, Vijeće ministara BiH, Ministarstvo vanjskih poslova BiH, MUP, dužnosnici BiH, vladine i nevladine organizacije, eselamu alejkum i dobar dan.
Ja sam jedna od bh. državljanki koja se po ne znam koji put obraća vama s istim pitanjima, ali još uvijek bez adekvatnih odgovora. Ovim putem u ime svih nas pišem ponovno s pitanjem zašto se još uvijek nalazimo u zatvoru kod Kurda? Prije više od godinu razlog je bio utvrđivanje našeg identiteta - jesmo li ili nismo državljani BiH, nakon toga razlog su bila naša djeca rođena u Siriji, a po zakonu BiH (ta ista djeca ostvaruju pravo na državljanstvo ako su im jedan ili oba roditelja državljani BiH, tj. računaju se isto kao djeca rođena u bilo kojoj drugoj državi).
Ovih dana aktualan je razlog političkih i tehničkih problema, ali ruku na srce sve ovo nije istina. Podsjećam vas da mi kao državljani BiH imamo naša ljudska prava, podsjećam vas da naša djeca žive u šatorima na zemlji, da naša djeca ne znaju što je namještaj, wc itd., da naša djeca ne idu u školu i tko će da snosi odgovornost dječjih prava? Mi kao majke, Kurdi koji nas skoro dvije godine drže ovdje, ili vi koji odlučujete o našem povratku? Podsjećam vas - i mi smo nečija djeca, i vi ste nečija djeca i nečiji roditelji pa zastanite na trenutak i zamislite da ste na našem mjestu ili kolika bi vaša briga bila da su vaša djeca na našem mjestu, kakve su noći i dani naših roditelja, sestara, braće zastanite samo na trenutak...
Svima se u životu dogodi da pogriješi, ali svatko, baš svatko, ima pravo na drugu priliku. Mnogo je razloga zašto je netko došao u Siriju, mnogo je neispričanih priča i neshvaćenih ljudi i žena.
I kako spomenuh na početku potreban nam je odgovor na pitanje kada ćemo kući, ali ovaj put zahtijevamo istinu jer istina manje boli od laži. Zaslužili smo bar toliko da nam se kaže kada ćemo početi da živimo normalnim životom, da spavamo bez straha da nam vojska ne upadne u šatore, da ne objašnjavamo djeci što su igrališta i igraonice nego da ih vide, da pokušamo da zaboravimo sve uvrede, udarce i poniženja koja smo doživjeli i jednostavno da živimo u miru.
Hvala na razumijevanju", navedeno je u pismu.
Na upit N1 iz Ministarstva sigurnosti BiH odgovorili su da su upoznati s teškom situacijom u sirijskim kampovima.
"U potpunosti smo upoznati s izuzetno teškom situacijom u navedenim kampovima. Mogućnosti BiH da direktno pomogne su vrlo ograničene zbog toga i surađujemo s međunarodnim partnerima, a suradnja je ostvarena i s članovima obitelji osoba koje se nalaze u kampovima. Iznalaženje konačnog rješenja za ovaj vrlo težak i osjetljiv problem predstavlja velik izazov i za mnogo veće i razvijenije zemlje od BiH.
Naši građani, a posebno članovi obitelji osoba koje se nalaze u kampovima, trebaju biti svjesni činjenice da ključ konačnog rješenja nije samo u rukama BiH i njenih institucija, nego i niza faktora i okolnosti na međunarodnom planu na koje i BiH ne može utjecati ili ima ograničen utjecaj. Mi ćemo i dalje nastaviti s traženjem najboljih rješenja i na tom polju usko ćemo surađivati sa svim relevantnim partnerima.
Trenutno smo aktivni u više slučajeva koji uključuju maloljetne osobe i o kojima ćemo kad se steknu uvjeti informirati javnost u obimu i na način koji neće ugroziti gore spomenute interese i međunarodne standarde", naveli su iz Ministarstva sigurnosti BiH u lipnju 2019.