Reagiranje
HP Mostar o pismu na ćirilici: Koji dio mora biti napisan na latiničnom pismu?
Tekst članka se nastavlja ispod banera
Povodom teksta o tome da se 'pismo na ćirilici ne može poslati iz Mostara', reagirala je Hrvatska pošta Mostar.
Naime, pisana pošiljka adresirana ćirilicom i upućena na adresu u Novi Sad iz Hrvatske pošte u Mostaru vratila se pošiljatelju u Mostar s pečatom "zabranjeno pisanje ćirilicom", objavila je prethodno agencija Srna.
Iz HP Mostar navode kako ''prema Općim uvjetima za obavljanje poštanskih usluga objavljenim u Službenom glasniku BiH (broj 102/10) članak 62. stavak 9. kaže: '… Pošiljka za inozemstvo može biti adresirana pismom države odredišta, uz uvjet da su latinicom upisani naziv mjesta i naziv odredišne države''.
Dodaju i kako, sukladno navedenom, pošiljatelj pošiljku nije adresirao prema Općim uvjetima za obavljanje poštanskih usluga u međunarodnom prometu, a koji vrijede i u inozemstvu, te u tome smislu ''izražavaju žaljenje za loše korisničko iskustvo sa slanjem predmetnog pisma''.
HP Mostar objašnjava kako - pismo u međunarodnom prometu može biti adresirano ćirilicom, ali naziv mjesta i naziv odredišne države sukladno standardima koji se primjenjuju u međunarodnom prometu mora biti napisano latiničnim pismom.