Jagoda Iličić eksluzivno za Bljesak.info

Predsjednica Društva pisaca o teškim izazovima: Tuge vam izmaknu tlo pod nogama

Književnica Jagoda Iličić preuzela je rukovodeću ulogu u Društvu pisaca BiH u iznimno izazovnom trenutku. U jednome trenutku čak je ponudila svoju ostavku, ali su članovi u velikom broju iznistirali na njezinu ostanku na čelu ove književne udruge...
Kultura / Knjige | 15. 07. 2024. u 06:50 Miljenko Buhač | Bljesak.info

Tekst članka se nastavlja ispod banera

Foto: Privatna arhiva / Književnica Jagoda Iličić, predsjednica Društva pisaca u BiH

Koncem siječnja ove godine na Skupštini Društva pisaca u BiH dotadašnja v. d. predsjednice Jagoda Iličić izabrana je za predsjednicu Društva.

Bio je to jasan signal da je ćlanstvo zadovoljno njezinim radom i angažmanom, napose nakon iznenadne smrti ranijeg predsjednika, književnika Hadžema Hajdarevića.

Međutim, početkom ožujka gospođa Iličić podnosi ostavku na dužnost predsjednice - za većinu neočekivano. Članstvo Društva je pak reagiralo masovnim porukama podrške te je ova višestruko nagrađivana književnica odlučila ostati na čelu bosansko-hercegovačke književne udruge.

Bljesak.info: Iza Vas je, reklo bi se, više nego burno razdoblje. Nedugo nakon izbora za predsjednicu Društva pisaca podnijeli ste ostavku, ali ste nakon široke podrške članstva ipak odlučili ostati i boriti se dalje. Možete li iz pojasniti takav razvoj događaja i što je na kraju bilo presudno da ostanete na čelu udruženja?

JAGODA ILIČIĆ: Društvo pisaca, kao što se i sami rekli, prolazi kroz burno razdoblje svojevrsnog buđenja. Suočeno je s mnoštvom problema s kojima se treba uhvatiti u koštac.

Teret donošenja odluka i mukotrpan rad na svemu spomenutom prihvatila sam kao izazov a pozitivni rezultati bili su podstrek da nastavim. Nažalost, zadesio me je gubitak voljenog supruga čija je podrška bila moj vjetar u leđa. Takve tuge vam izmaknu tlo pod nogama i učine besmislenim sve drugo.

Uz sve to, ponekad je bilo preteško postići dogovor s onima koji su dijelili teret odgovornosti a odluke koje sam morala donositi povlačile su izloženost ozbiljnim problemima i nevjerovatnoj količini stresa. 

Na moje zaprepaštenje, nakon objavljene ostavke, moj je inbox bio zatrpan pismima podrške. Osim toga, Društvo je bilo na pragu rješavanja problema koji su gušili naš rad skoro dva desetljeća. Moje povlačenje odložilo bi te aktivnosti budući da na izmjene u Registru ovlaštenih potpisnika treba dugo čekati.

Odgovornost i zahvalnost su prevagnule iako sam se osjećala loše zbog povlačenja odluke koju sam donijela. Izgledalo je pomalo neozbiljno

Bljesak.info: Društvo pisaca u BiH suočavalo se s nizom izazova u vremenu koje je i za Vas bilo teško i bremenito. Osjećate li u ovom trenutku, s određenim odmakom vremena, da se stvari mijenjaju, da idu u željenom smjeru?

JAGODA ILIČIĆ: Načinjeni su neki neophodni rezovi, pomaknuli smo se mjesta na kome smo hibernirali i odgovorno tvrdim da stvari idu nabolje malim, ali vidljivim koracima. 

Foto: Privatna arhiva / Tuzlanska književnica Jagoda Iličić

Bljesak.info: Ponekad se stekne dojam da je Društvo pisaca ponajviše prisutno u Sarajevu, kao da je županijska, a ne bh. udruga. Koliko je ono utjecajno i u drugim gradovima i regijama BiH?

JAGODA ILIČIĆ: Potrebno je, prije svega, promijeniti percepciju kako članova Društva tako i onih kojima je njegova dobrobit u fokusu. Činjenica jeste da se najveći dio programa realizira u Sarajevu, ali je također, činjenica i to da sarajevske institucije i izdvajaju najviše sredstava za programe koje Društvo planira.

Društvo je prisutno onoliko koliko su njegovi članovi spremni uložiti osobnu energiju, ideje, socijalni kapital kako bi poboljšali rad zajednice kojoj pripadamo.

Predsjedništvo koje je sada na čelu Društva uporno šalje pozive članovima da se odazovu, prijave projekte koje mogu realizirati u svojim gradovima, Društvo će stati iza svakog tog programa s potrebnom dokumentacijom.

Krajnje je vrijeme da zaboravimo na podijeljenost bilo kakve vrste: žanrovsku, teritorijalnu...i priklonimo se zajedničkim interesima. Pozivam sve naše članove koji su, iz bilo kakvih razloga, odustali od Društva da nam se vrate. Samo tako ćemo opravdati ime i odati počast tradiciji koju Društvo baštini.

Bljesak.info: Kakav je danas položaj književnika u našoj zemlji, s obzirom da se i dalje na kulturu često gleda kao na (nepotrebni) trošak, a ne kao na duhovno i umjetničko bogatstvo društva?

JAGODA ILIČIĆ: Mislim da je najbolji odgovor podatak koliko se na svim razinama vlasti izdvaja za programe iz književnosti u našoj zemlji. Usporedite ih sa sportom na primjer. 

Foto: Arhiva / Književnica Jagoda Iličić

Bljesak.info: Ima li Bosna i Hercegovina jaku i kvalitetnu književnu scenu, jesu li autori s ovih područja ukorak s ostatkom Europe i svijeta?

JAGODA ILIČIĆ: Dovoljno je odgovoriti imenima: Abdulah Sidran, Magdalena Blažević, Željko Ivanković, Senka Marić, Elvedin Nezirović, Aleksandar Hemon, Semezdin Mehmedinović, Dževad Karahasan, Hadžem Hajdarević, Darko Cvijetić, Faruk Šehić...neka mi oproste mnogobrojni koje nisam spomenula. Svijet je, odavno, njihova pozornica.

Sigurna sam da bi popis sadašnjih književnih zvijezda bio utrostručen da država ima bilo kakvu strategiju prevođenja značajnih autora i da taj napor „probijanja“ izvan granica nije pao na same autore, sreću i malobrojne ozbiljne nakladnike.

Jedan od prioriteta rada Društva jeste i rad na strategijama koje će omogućiti našim članovima lakši i pravedniji put kada je u pitanju vidljivost onoga što rade.

Bljesak.info: Koliko ste zadovoljni sa manifestacijama (književnim festivalima i sl.), sajmovima i medijskim sadržajima (časopisi, web portali) koji prate književnu scenu?

JAGODA ILIČIĆ: Treba odati priznanje entuzijastima bez čije energije ne bi bilo susreta Cum grano salis i Vezenog mosta u Tuzli, Bookstana u Sarajevu, Fedu-a u Sarajevu, Slovo gorčina, Susreti Zija Dizdarević u Fojnici, Stazama djetinjstva u Bosanskoj Krupi, Kikićevih susreta u Gradačcu, Stablo nasred svijeta u Mostaru... iskreno se nadam da ćemo uspjeti vratiti Sarajevske dane poezije tamo gdje pripadaju.

Organizatori spomenutih događaja znaju s kakvim se izazovima susreću u tijeku pripreme i na koji način realiziraju ono što su zamislili.

Kada je riječ o časopisima, i njihov kvalitet uvjetuju sredstva koja su im na raspolaganju. Previše je tu osobnih zalaganja onih kojima su dobre knjige na srcu i premalo potpore koju zaslužuju. 

Foto: Privatna arhiva / Nagrađivana književnica Jagoda Iličić, s velikim entuzijazmom vodi Društvo pisaca

Bljesak.info: Što trenutačno radi književnica Jagoda Iličić kao autorica, što uskoro dolazi pred čitatelje iz Vašeg pera?

JAGODA ILIČIĆ: U pripremi je zbirka poezije i nova knjiga za djecu.

Bljesak.info: Što planirate kao predsjednica Društva pisaca u skorijoj budućnosti?

JAGODA ILIČIĆ: Predsjedništvo je podržalo moju inicijativu za pokretanjem izdavačke djelatnost. U pripremi su zbirke pjesama i priča naših članova.

U pripremi su Sarajevski dani poezije—manifestacija s najdužom tradicijom u zemlji.

Planiramo digitalizirati našu arhivu koja sadrži dokumente od povijesnog značaja. U tijeku su pregovori za prijem u članstvo u organizaciju IBBY.

Na vidiku je trajno rješavanje prostora u kome ćemo realizirati aktivnosti što je do sada, bio jedan od najvećih problema s kojima se Društvo suočavalo. Bili smo, de fakto, beskućnici što je rezultiralo gašenjem programa po kojima je Društvo bilo prepoznatljivo.

Zahvaljujem, još jednom, svima koji pomažu u nastojanjima da se Društvu vrati dignitet koji mu pripada.

Kopirati
Drag cursor here to close